Travay 21 Vese 5 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Travay 21, Vese 5:

Kreyol: Travay 21:5

"Lè sèt jou yo te pase, nou pati pou n' al fè wout nou. Tout disip yo, madanm yo ak tout pitit yo te kondi nou jouk andeyò lavil la. Nou tout nou mete ajenou sou rivaj la, nou lapriyè." <<   6 >>

 

English: Acts 21:5

"When it happened that we had accomplished the days, we departed and went on our journey. They all, with wives and children, brought us on our way until we were out of the city. Kneeling down on the beach, we prayed."

 

Francais: Actes des Apotres 21:5

"Mais, lorsque nous fûmes au terme des sept jours, nous nous acheminâmes pour partir, et tous nous accompagnèrent avec leur femme et leurs enfants jusque hors de la ville. Nous nous mîmes à genoux sur le rivage, et nous priâmes."

<< Vese 4   |   Travay 21   |   Vese 6 >>

*Nouvo* Li Travay 21:5 an Espanyol, li Travay 21:5 an Pòtigè.