Travay 21 Vese 13 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Travay 21, Vese 13:

Kreyol: Travay 21:13

"Men, li reponn nou: Poukisa pou n'ap kriye konsa, pou n'ap chache kraze kouraj mwen konsa? Mwen menm, se pa pare sèlman mwen pare pou m' kite yo mare mwen. Menm si mouri vini, m'ap mouri pou Seyè Jezi nan Jerizalèm." <<   14 >>

 

English: Acts 21:13

"Then Paul answered, "What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.""

 

Francais: Actes des Apotres 21:13

"Alors il répondit: Que faites-vous, en pleurant et en me brisant le coeur? Je suis prêt, non seulement à être lié, mais encore à mourir à Jérusalem pour le nom du Seigneur Jésus."

<< Vese 12   |   Travay 21   |   Vese 14 >>

*Nouvo* Li Travay 21:13 an Espanyol, li Travay 21:13 an Pòtigè.