Travay 2 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Travay 2, Vese 3:
Kreyol: Travay 2:3"Lè sa a, yo wè yon bann lang parèt tankou ti flanm dife ki separe yonn ak lòt epi ki al poze grenn pa grenn sou tèt yo chak." << 4 >>
English: Acts 2:3
"Tongues like fire appeared and were distributed to them, and it sat on each one of them."
Francais: Actes des Apotres 2:3
"Des langues, semblables à des langues de feu, leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur chacun d`eux."
<< Vese 2 | Travay 2 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li Travay 2:3 an Espanyol, li Travay 2:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- I would tell them that those things do not determine...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- New Haitian Christian Site
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman