Travay 18 Vese 6 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Travay 18, Vese 6:

Kreyol: Travay 18:6

"Men, jwif yo pran kenbe tèt avèk li, yo t'ap joure l'. Lè l' wè sa, li souke pousyè ki te sou rad li, epi l' di yo: Si nou peri, se nou ki chache sa. Se p'ap fòt mwen. Depi koulye a m'ap vire kò m' bò kot moun ki pa jwif yo." <<   7 >>

 

English: Acts 18:6

"When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!""

 

Francais: Actes des Apotres 18:6

"Les Juifs faisant alors de l`opposition et se livrant à des injures, Paul secoua ses vêtements, et leur dit: Que votre sang retombe sur votre tête! J`en suis pur. Dès maintenant, j`irai vers les païens."

<< Vese 5   |   Travay 18   |   Vese 7 >>

*Nouvo* Li Travay 18:6 an Espanyol, li Travay 18:6 an Pòtigè.