Actes des Apotres 22 Verset 5 - La Bible en Francais
la Bible dit: Actes des Apotres 22, Verset 5:
Francais: Actes des Apotres 22:5"Le souverain sacrificateur et tout le collège des anciens m`en sont témoins. J`ai même reçu d`eux des lettres pour les frères de Damas, où je me rendis afin d`amener liés à Jérusalem ceux qui se trouvaient là et de les faire punir."<< 6 >>
Kreyol: Travay 22:5
"Granprèt la ak chèf fanmi yo ki reyini la a, yo ka sètifye sa m'ap di la a se vre. Se yo menm menm ki te ban m' lèt otorizasyon pou frè jwif lavil Damas yo. Mwen tapral arete mezi disip ki te la, mennen yo Jerizalèm pou fè regle yo."
English: Acts 22:5
"As also the high priest and all the council of the elders testify, from whom also I received letters to the brothers, and journeyed to Damascus to bring them also who were there to Jerusalem in bonds to be punished."
Nouveau: Lire Actes des Apotres 22:5 en Espagnol, lire Actes des Apotres 22:5 en Portugais .
<< Verset 4 | Actes des Apotres 22 | Verset 6 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Earthquake in Haiti
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- i don't think, there should be a dress code or...