Acts 28 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 28, Verse 4:
Acts 28:4 in English"When the natives saw the creature hanging from his hand, they said one to another, "No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped from the sea, yet Justice has not allowed to live."" << 5 >>
Acts 28:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 28:4)
"Lè moun zile yo wè sèpan an pandye nan men Pòl, yonn t'ap di lòt: Gen lè nonm sa a se yon ansasen. Li chape nan nofraj la, epi men jistis Bondye ap pousib li toujou."
Acts 28:4 in French (Francais) (Actes des Apotres 28:4)
"Quand les barbares virent l`animal suspendu à sa main, ils se dirent les uns aux autres: Assurément cet homme est un meurtrier, puisque la Justice n`a pas voulu le laisser vivre, après qu`il a été sauvé de la mer."
<< Verse 3 | Acts 28 | Verse 5 >>
*New* Read Acts 28:4 in Spanish, read Acts 28:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com