Acts 27 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 27, Verse 8:
Acts 27:8 in English"With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea." << 9 >>
Acts 27:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 27:8)
"Nou lonje kòt la avèk anpil traka jouk nou rive yon kote yo rele Bon Pò, toupre lavil Laze."
Acts 27:8 in French (Francais) (Actes des Apotres 27:8)
"Nous la côtoyâmes avec peine, et nous arrivâmes à un lieu nommé Beaux Ports, près duquel était la ville de Lasée."
<< Verse 7 | Acts 27 | Verse 9 >>
*New* Read Acts 27:8 in Spanish, read Acts 27:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- haitians want creole bibles
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote