Acts 12 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 12, Verse 11:
Acts 12:11 in English"When Peter had come to himself, he said, "Now I truly know that the Lord has sent forth his angel and delivered me out of the hand of Herod, and from everything the Jewish people were expecting."" << 12 >>
Acts 12:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 12:11)
"Se lè sa a Pyè vin konprann sak te rive li a. Li di: Koulye a, mwen wè se tout bon. Bondye voye zanj li delivre m' anba men Ewòd. Li sove m' anba tout bagay pèp jwif la t'ap pare pou mwen an."
Acts 12:11 in French (Francais) (Actes des Apotres 12:11)
"Revenu à lui-même, Pierre dit: Je vois maintenant d`une manière certaine que le Seigneur a envoyé son ange, et qu`il m`a délivré de la main d`Hérode et de tout ce que le peuple juif attendait."
<< Verse 10 | Acts 12 | Verse 12 >>
*New* Read Acts 12:11 in Spanish, read Acts 12:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- I don't want to never experience those pain again...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- there is a dress code for Haitian churches, and I...