Acts 10 Verse 47 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 10, Verse 47:
Acts 10:47 in English""Can any man forbid the water, that these who have received the Holy Spirit as well as we should not be baptized,?"" << 48 >>
Acts 10:47 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 10:47)
"Moun sa yo resevwa Sentespri menm jan avèk nou. Koulye a, ki moun ki ka anpeche nou batize yo nan dlo tou?"
Acts 10:47 in French (Francais) (Actes des Apotres 10:47)
"Alors Pierre dit: Peut-on refuser l`eau du baptême à ceux qui ont reçu le Saint Esprit aussi bien que nous?"
<< Verse 46 | Acts 10 | Verse 48 >>
*New* Read Acts 10:47 in Spanish, read Acts 10:47 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Earthquake in Haiti
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen