Acts 1 Verse 19 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 1, Verse 19:
Acts 1:19 in English"It became known to everyone who lived in Jerusalem that in their language that field was called `Akeldama,` that is, `The field of blood.`" << 20 >>
Acts 1:19 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 1:19)
"Se bagay tout moun nan Jerizalèm konnen byen. Se pou sa nan lang yo, yo te rele tè a: Akeldama, ki vle di: jaden san an.)"
Acts 1:19 in French (Francais) (Actes des Apotres 1:19)
"La chose a été si connue de tous les habitants de Jérusalem que ce champ a été appelé dans leur langue Hakeldama, c`est-à-dire, champ du sang."
<< Verse 18 | Acts 1 | Verse 20 >>
*New* Read Acts 1:19 in Spanish, read Acts 1:19 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days