Marc 9 Verset 43 - La Bible en Francais
la Bible dit: Marc 9, Verset 43:
Francais: Marc 9:43"Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie,"<< 44 >>
Kreyol: Mak 9:43
"Si se men ou ki pou ta fè ou tonbe nan peche, koupe l', voye l' jete. Pito ou antre nan lavi a ak yon sèl men, pase pou ou rete ak tou de men ou, apre sa pou ou al nan lanfè, kote dife a pa janm mouri."
English: Mark 9:43
"If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire,"
Nouveau: Lire Marc 9:43 en Espagnol, lire Marc 9:43 en Portugais .
<< Verset 42 | Marc 9 | Verset 44 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine