Marc 15 Verset 29 - La Bible en Francais
la Bible dit: Marc 15, Verset 29:
Francais: Marc 15:29"Les passants l`injuriaient, et secouaient la tête, en disant: Hé! toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours,"<< 30 >>
Kreyol: Mak 15:29
"Moun ki t'ap pase bò la t'ap plede joure l'; yo t'ap fè siy sou li, yo t'ap di: -Ey! Ou menm ki te vle kraze tanp lan pou ou rebati l' nan twa jou,"
English: Mark 15:29
"Those who passed by blasphemed him, wagging their heads, and saying, "Ha! You who destroy the temple, and build it in three days,"
Nouveau: Lire Marc 15:29 en Espagnol, lire Marc 15:29 en Portugais .
<< Verset 28 | Marc 15 | Verset 30 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...