Mark 12 Verse 44 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Mark 12, Verse 44:
Mark 12:44 in English"for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."" <<
Mark 12:44 in Haitian Creole (Kreyol) (Mak 12:44)
"Paske, tout moun sa yo mete sa yo pa bezwen; men li menm, nan tout mizè li, li bay tou sa l' te genyen, tout sa l' te gen pou l' viv."
Mark 12:44 in French (Francais) (Marc 12:44)
"car tous ont mis de leur superflu, mais elle a mis de son nécessaire, tout ce qu`elle possédait, tout ce qu`elle avait pour vivre."
<< Verse 43 | Mark 12 |
*New* Read Mark 12:44 in Spanish, read Mark 12:44 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- important truth 4 haitians
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?