Job 33 Verse 30 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 33, Verse 30:
Job 33:30 in English"To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of the living." << 31 >>
Job 33:30 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 33:30)
"pou l' pa kite yo mouri, pou l' ba yo lavi ak kè kontan."
Job 33:30 in French (Francais) (Job 33:30)
"Pour ramener son âme de la fosse, Pour l`éclairer de la lumière des vivants."
<< Verse 29 | Job 33 | Verse 31 >>
*New* Read Job 33:30 in Spanish, read Job 33:30 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- I would tell them that those things do not determine...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w