Job 30 Verse 25 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 30, Verse 25:
Job 30:25 in English"Didn`t I weep for him who was in trouble? Wasn`t my soul grieved for the needy?" << 26 >>
Job 30:25 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 30:25)
"Eske mwen pa t' nan lapenn ansanm ak moun ki te nan mizè? Eske kè m' pa t' fè m' mal pou moun ki pa t' gen anyen menm yo?"
Job 30:25 in French (Francais) (Job 30:25)
"N`avais-je pas des larmes pour l`infortuné? Mon coeur n`avait-il pas pitié de l`indigent?"
<< Verse 24 | Job 30 | Verse 26 >>
*New* Read Job 30:25 in Spanish, read Job 30:25 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- haitians want creole bibles
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- I don't want to never experience those pain again...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- important truth 4 haitians