Job 28 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 28, Verse 14:
Job 28:14 in English"The deep says, `It isn`t in me.` The sea says, `It isn`t with me.`" << 15 >>
Job 28:14 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 28:14)
"Fon lanmè a deklare li pa gen bagay konsa. Lanmè a deklare bon konprann pa lakay li."
Job 28:14 in French (Francais) (Job 28:14)
"L`abîme dit: Elle n`est point en moi; Et la mer dit: Elle n`est point avec moi."
<< Verse 13 | Job 28 | Verse 15 >>
*New* Read Job 28:14 in Spanish, read Job 28:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton