Job 20 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 20, Verse 3:
Job 20:3 in English"I have heard the reproof which puts me to shame; The spirit of my understanding answers me." << 4 >>
Job 20:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 20:3)
"Tou sa ou di la a vekse m'. Men, mwen konnen jan pou m' reponn ou."
Job 20:3 in French (Francais) (Job 20:3)
"J`ai entendu des reproches qui m`outragent; Le souffle de mon intelligence donnera la réplique."
<< Verse 2 | Job 20 | Verse 4 >>
*New* Read Job 20:3 in Spanish, read Job 20:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- New Haitian Christian Site
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Love this Haitian Creole Bible
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- A place where you can read news, chat, watch movies...