Job 19 Verse 13 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 19, Verse 13:
Job 19:13 in English""He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me." << 14 >>
Job 19:13 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 19:13)
"Bondye fè frè m' yo renka kò yo sou mwen. Zanmi m' yo kouri pou mwen."
Job 19:13 in French (Francais) (Job 19:13)
"Il a éloigné de moi mes frères, Et mes amis se sont détournés de moi;"
<< Verse 12 | Job 19 | Verse 14 >>
*New* Read Job 19:13 in Spanish, read Job 19:13 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti