Esdras 2 Verset 41 - La Bible en Francais
la Bible dit: Esdras 2, Verset 41:
Francais: Esdras 2:41"Chantres: les fils d`Asaph, cent vingt-huit."<< 42 >>
Kreyol: Esdras 2:41
"Te gen sanvenntwit (128) sanba ki konn chante ak fè mizik nan tanp lan ki te tounen. Yo soti nan branch fanmi Asaf."
English: Ezra 2:41
"The singers: the children of Asaph, one hundred twenty-eight."
Nouveau: Lire Esdras 2:41 en Espagnol, lire Esdras 2:41 en Portugais .
<< Verset 40 | Esdras 2 | Verset 42 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- haitians want creole bibles
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton