2 Wa 19 Vese 28 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 2 Wa 19, Vese 28:
Kreyol: 2 Wa 19:28"Koulye a, mwen vin konnen jan ou move sou mwen, jan ou vin awogan. Se poutèt sa, mwen mete yon fè won nan bwa nen ou, ak yon mò nan bouch ou. Mwen pral fè ou pran menm chimen ou te pran pou vini an pou ou tounen." << 29 >>
English: 2 Kings 19:28
"Because of your raging against me, and because your arrogance is come up into my ears, therefore will I put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came."
Francais: 2 Rois 19:28
"Parce que tu es furieux contre moi, Et que ton arrogance est montée à mes oreilles, Je mettrai ma boucle à tes narines et mon mors entre tes lèvres, Et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu."
<< Vese 27 | 2 Wa 19 | Vese 29 >>
*Nouvo* Li 2 Wa 19:28 an Espanyol, li 2 Wa 19:28 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Earthquake in Haiti
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- The page doesn't exist when I click on it so let us...