2 Rois 5 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 5, Verset 6:
Francais: 2 Rois 5:6"Il porta au roi d`Israël la lettre, où il était dit: Maintenant, quand cette lettre te sera parvenue, tu sauras que je t`envoie Naaman, mon serviteur, afin que tu le guérisses de sa lèpre."<< 7 >>
Kreyol: 2 Wa 5:6
"Li renmèt lèt la bay wa peyi Izrayèl la. Men sa ki te ekri nan lèt la: Mwen voye Naaman, yonn nan chèf mwen yo, avèk lèt sa a pou ou ka geri maladi po l' la."
English: 2 Kings 5:6
"He brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come to you, behold, I have sent Naaman my servant to you, that you may recover him of his leprosy."
Nouveau: Lire 2 Rois 5:6 en Espagnol, lire 2 Rois 5:6 en Portugais .
<< Verset 5 | 2 Rois 5 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- important truth 4 haitians
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...