Som 142 Vese 7 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Som 142, Vese 7:
Kreyol: Som 142:7"Wete m' nan prizon sa a pou m' ka di ou mèsi. Lè sa a, m'a kanpe nan mitan moun ki mache dwat devan ou yo, paske ou te bon pou mwen." <<
English: Psalms 142:7
"Bring my soul out of prison, That I may give thanks to your name. The righteous will surround me, For you will be good to me."
Francais: Psaumes 142:7
"Tire mon âme de sa prison, Afin que je célèbre ton nom! Les justes viendront m`entourer, Quand tu m`auras fait du bien."
*Nouvo* Li Som 142:7 an Espanyol, li Som 142:7 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- I don't want to never experience those pain again...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- haitians want creole bibles
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Regarding a writer's statement about a white man in...