Psalms 88 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 88, Verse 10:
Psalms 88:10 in English"Do you show wonders to the dead? Do the dead rise up and praise you? Selah." << 11 >>
Psalms 88:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 88:10)
"Eske se pou moun mouri ou fè mirak? Eske mò ka leve pou fè lwanj ou?"
Psalms 88:10 in French (Francais) (Psaumes 88:10)
"Est-ce pour les morts que tu fais des miracles? Les morts se lèvent-ils pour te louer? Pause."
<< Verse 9 | Psalms 88 | Verse 11 >>
*New* Read Psalms 88:10 in Spanish, read Psalms 88:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- important truth 4 haitians
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef