Psalms 50 Verse 18 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 50, Verse 18:
Psalms 50:18 in English"When you saw a thief, you consented with him, And have participated with adulterers." << 19 >>
Psalms 50:18 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 50:18)
"Lè nou wè yon vòlè, nou fè zanmi avèk li. Nou met tèt nou ansanm ak fanm movèz vi yo."
Psalms 50:18 in French (Francais) (Psaumes 50:18)
"Si tu vois un voleur, tu te plais avec lui, Et ta part est avec les adultères."
<< Verse 17 | Psalms 50 | Verse 19 >>
*New* Read Psalms 50:18 in Spanish, read Psalms 50:18 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- if God said thou shalt not have any other gods b