Psalms 39 Verse 1 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 39, Verse 1:
Psalms 39:1 in EnglishFor the Chief Musician. For Jeduthun. A Psalm by David.
"I said, "I will watch my ways, so that I don`t sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me."" 2 >>
Psalms 39:1 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 39:1)
Pou chèf sanba yo. Pou Jedoutoun. Se yon sòm David.
"Mwen te pwomèt mwen t'ap veye sou pawòl mwen, pou m' pa peche ak lang mwen. M'ap mete yon fren nan bouch mwen toutotan mechan yo va kanpe la devan mwen."
Psalms 39:1 in French (Francais) (Psaumes 39:1)
Au chef des chantres. A Jeduthun, Psaume de David.
"Je disais: Je veillerai sur mes voies, De peur de pécher par ma langue; Je mettrai un frein à ma bouche, Tant que le méchant sera devant moi."
*New* Read Psalms 39:1 in Spanish, read Psalms 39:1 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Conservative Christian Websites
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- I don't want to never experience those pain again...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...