Psalms 143 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 143, Verse 11:
Psalms 143:11 in English"Revive me, The LORD, for your name`s sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble." << 12 >>
Psalms 143:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 143:11)
"Seyè, poutèt non ou pote a, ban m' lavi ankò. Ou menm ki pa nan patipri, tanpri, wete m' nan tray kote m' ye a."
Psalms 143:11 in French (Francais) (Psaumes 143:11)
"A cause de ton nom, Éternel, rends-moi la vie! Dans ta justice, retire mon âme de la détresse!"
<< Verse 10 | Psalms 143 | Verse 12 >>
*New* Read Psalms 143:11 in Spanish, read Psalms 143:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Conservative Christian Websites
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton