Psalms 129 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 129, Verse 3:
Psalms 129:3 in English"The plowers plowed on my back. They made their furrows long." << 4 >>
Psalms 129:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 129:3)
"Yo tonbe sou do nou, ou ta di moun k'ap bat tè pou plante."
Psalms 129:3 in French (Francais) (Psaumes 129:3)
"Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons."
<< Verse 2 | Psalms 129 | Verse 4 >>
*New* Read Psalms 129:3 in Spanish, read Psalms 129:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Not because you're going to church every week that's...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- I don't want to never experience those pain again...
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- haitians want creole bibles
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote