2 Samuel 6 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Samuel 6, Verset 10:
Francais: 2 Samuel 6:10"Il ne voulut pas retirer l`arche de l`Éternel chez lui dans la cité de David, et il la fit conduire dans la maison d`Obed Édom de Gath."<< 11 >>
Kreyol: 2 Samyel 6:10
"Se konsa li pran desizyon pou l' pa pote Bwat Kontra Seyè a lakay li nan Lavil David la. Li fè yo pote l' kay Obèdedon, yon moun lavil Gat."
English: 2 Samuel 6:10
"So David would not remove the ark of The LORD to him into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite."
Nouveau: Lire 2 Samuel 6:10 en Espagnol, lire 2 Samuel 6:10 en Portugais .
<< Verset 9 | 2 Samuel 6 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- I don't want to never experience those pain again...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far