Neemi 2 Vese 1 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Neemi 2, Vese 1:
Kreyol: Neemi 2:1"Lè sa a, wa Atagzèsès te gen ventan depi li t'ap gouvènen, nou te nan mitan mwa Nisan. Jou sa a, se te tou pa m' pou m' te pote diven bay wa a. Mwen pran diven an, mwen pote l' ba li. Li pa t' janm konn wè m' parèt devan l' kagou." 2 >>
English: Nehemiah 2:1
"It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been [before] sad in his presence."
Francais: Nehemie 2:1
"Au mois de Nisan, la vingtième année du roi Artaxerxès, comme le vin était devant lui, je pris le vin et je l`offris au roi. Jamais je n`avais paru triste en sa présence."
*Nouvo* Li Neemi 2:1 an Espanyol, li Neemi 2:1 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- There's no where in the bible from genesis to...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- I would tell them that those things do not determine...