Neemi 11 Vese 1 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Neemi 11, Vese 1:

Kreyol: Neemi 11:1

"Tout moun ki te chèf pèp la te rete lavil Jerizalèm. Men pou rès pèp la, yo tire osò pou yo chwazi yon fanmi sou chak dis fanmi pou al viv nan lavil Bondye a, Jerizalèm. Tout rès yo va rete nan lòt lavil yo."   2 >>

 

English: Nehemiah 11:1

"The princes of the people lived in Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the [other] cities."

 

Francais: Nehemie 11:1

"Les chefs du peuple s`établirent à Jérusalem. Le reste du peuple tira au sort, pour qu`un sur dix vînt habiter Jérusalem, la ville sainte, et que les autres demeurassent dans les villes."

Neemi 11   |   Vese 2 >>

*Nouvo* Li Neemi 11:1 an Espanyol, li Neemi 11:1 an Pòtigè.