Nehemiah 7 Verse 61 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Nehemiah 7, Verse 61:
Nehemiah 7:61 in English"These were those who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers` houses, nor their seed, whether they were of Israel:" << 62 >>
Nehemiah 7:61 in Haitian Creole (Kreyol) (Neemi 7:61)
"Men te gen yon seri moun ki soti nan lavil Tèl Melak, lavil Tèl Acha, lavil Kewoub Adan, ak lavil Imè nan peyi Babilòn epi ki te moute ak tout moun sa yo, atout yo pa t' ka rive fè konnen non zansèt yo ak non fanmi yo pou yo te ka fè wè yo fè pati pèp Izrayèl la vre."
Nehemiah 7:61 in French (Francais) (Nehemie 7:61)
"Voici ceux qui partirent de Thel Mélach, de Thel Harscha, de Kerub Addon, et d`Immer, et qui ne purent pas faire connaître leur maison paternelle et leur race, pour prouver qu`ils étaient d`Israël."
<< Verse 60 | Nehemiah 7 | Verse 62 >>
*New* Read Nehemiah 7:61 in Spanish, read Nehemiah 7:61 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Busco contacto
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Conservative Christian Websites