2 Istwa 3 Vese 1 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 3, Vese 1:

Kreyol: 2 Istwa 3:1

"Salomon tanmen bati Tanp Seyè a lavil Jerizalèm sou mòn Morija a, kote Seyè a te parèt devan David, papa l', sou anplasman David te pare pou sa a, ki vle di kote Onan, moun Jebis la, te gen glasi l' la."   2 >>

 

English: 2 Chronicles 3:1

"Then Solomon began to build the house of The LORD at Jerusalem on Mount Moriah, where [The LORD] appeared to David his father, which he made ready in the place that David had appointed, in the threshing floor of Ornan the Jebusite."

 

Francais: 2 Chroniques 3:1

"Salomon commença à bâtir la maison de l`Éternel à Jérusalem, sur la montagne de Morija, qui avait été indiquée à David, son père, dans le lieu préparé par David sur l`aire d`Ornan, le Jébusien."

2 Istwa 3   |   Vese 2 >>

*Nouvo* Li 2 Istwa 3:1 an Espanyol, li 2 Istwa 3:1 an Pòtigè.