2 Chroniques 9 Verset 21 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Chroniques 9, Verset 21:
Francais: 2 Chroniques 9:21"Car le roi avait des navires de Tarsis naviguant avec les serviteurs de Huram; et tous les trois ans arrivaient les navires de Tarsis, apportant de l`or et de l`argent, de l`ivoire, des singes et des paons."<< 22 >>
Kreyol: 2 Istwa 9:21
"Li te gen yon kantite batiman pa l' ki t'ap vwayaje ale nan peyi Tasis. Se moun Iram yo ki te mennen yo pou li. Chak twazan, batiman yo te tounen chaje ak lò, ajan, kòn elefan, pan ak makak."
English: 2 Chronicles 9:21
"For the king had ships that went to Tarshish with the servants of Huram; once every three years came the ships of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks."
Nouveau: Lire 2 Chroniques 9:21 en Espagnol, lire 2 Chroniques 9:21 en Portugais .
<< Verset 20 | 2 Chroniques 9 | Verset 22 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- What would you say to someone who says....
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Busco contacto
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe