1 Kings 2 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Kings 2, Verse 8:
1 Kings 2:8 in English"Behold, there is with you Shimei the son of Gera, the Benjamite, of Bahurim, who cursed me with a grievous curse in the day when I went to Mahanaim; but he came down to meet me at the Jordan, and I swore to him by The LORD, saying, I will not put you to death with the sword." << 9 >>
1 Kings 2:8 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Wa 2:8)
"Ou gen ankò bò kote ou Chimeyi, pitit gason Gera a, moun lavil Bakourim nan pòsyon tè branch fanmi Benjamen yo. Jou mwen t'ap kouri ale lavil Manayim lan, li te ban m' gwo madichon. Men, lè m' t'ap tounen, li vin kontre m' bò larivyè Jouden. Jou sa a, mwen te fè sèman nan non Seyè a mwen p'ap fè yo touye l'."
1 Kings 2:8 in French (Francais) (1 Rois 2:8)
"Voici, tu as près de toi Schimeï, fils de Guéra, Benjamite, de Bachurim. Il a prononcé contre moi des malédictions violentes le jour où j`allais à Mahanaïm. Mais il descendit à ma rencontre vers le Jourdain, et je lui jurai par l`Éternel, en disant: Je ne te ferai point mourir par l`épée."
<< Verse 7 | 1 Kings 2 | Verse 9 >>
*New* Read 1 Kings 2:8 in Spanish, read 1 Kings 2:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I would tell them that those things do not determine...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...