1 Kings 13 Verse 31 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Kings 13, Verse 31:
1 Kings 13:31 in English"It happened, after he had buried him, that he spoke to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the tomb in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones." << 32 >>
1 Kings 13:31 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Wa 13:31)
"Apre lantèman an, pwofèt la pale ak pitit gason l' yo. Li di yo: -Lè m'a mouri, n'a antere m' nan kavo sa a, n'a mete kadav mwen kole kole ak kadav pa l' la."
1 Kings 13:31 in French (Francais) (1 Rois 13:31)
"Après l`avoir enterré, il dit à ses fils: Quand je serai mort, vous m`enterrerez dans le sépulcre où est enterré l`homme de Dieu, vous déposerez mes os à côté de ses os."
<< Verse 30 | 1 Kings 13 | Verse 32 >>
*New* Read 1 Kings 13:31 in Spanish, read 1 Kings 13:31 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- How to recognize that God has blessed you.
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos