Ester 2 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ester 2, Verse 5:
Ester 2:5 in English"There was a certain Jew in Shushan the palace, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite," << 6 >>
Ester 2:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Este 2:5)
"Lè sa a, nan lavil Souz, kapital peyi a, te gen yon jwif ki te rele Madoche. Se te pitit Jayi, nan branch fanmi Benjamen. Li te soti nan fanmi Kich ak Chimeyi."
Ester 2:5 in French (Francais) (Esther 2:5)
"Il y avait dans Suse, la capitale, un Juif nommé Mardochée, fils de Jaïr, fils de Schimeï, fils de Kis, homme de Benjamin,"
<< Verse 4 | Ester 2 | Verse 6 >>
*New* Read Ester 2:5 in Spanish, read Ester 2:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- New Haitian Christian Site
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Earthquake in Haiti
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!