This might be the answer from a writer to Amazon under...
This might be the answer from a writer to Amazon under "Haitian Bible."
"Although it is fortunate that a Haitian Creole translation of the Bible exists, it is unfortunate that this is the only one available.
The translation is very poor, inaccurately translating key concepts such as salvation and righteousness.
An accurate translation of the Bible to Haitian Creole is badly needed.
This is a sad situation to think that this translation is the only Bible so many Haitians will ever know. Even more disturbing to realize that such key concepts as salvation and the righteousness required of Christian living are not adequately discribed."
This was also my conclusion after having attended many bible studies with Haitians.
The American missionary used the NKJV and although there were some differences, they were able to work through them.
I would certainly like to know what you find out.
Response to:
Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
Subject:
What version of the bible is considered..
I am curious to know what is considered official by Haiti as far as bible versions is concerned. Also, from a biblical...
Return to Message List
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- haitians want creole bibles
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- I would tell them that those things do not determine...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?