Filip 4 Vèsè 2 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Filip 4, Vèsè 2. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm.
Filip 4:2 an Kreyol
"M'ap ekri de ti mo pou Evodi ak Sentich: Tanpri souple, mete nou dakò tankou de sè k'ap viv ansanm nan Seyè a." << 3 >>
Filip 4:2 an Anglè (English) (Philippians 4:2)
"I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to think the same way in the Lord."
Filip 4:2 an Franse (Francais) (Philippiens 4:2)
"J`exhorte Évodie et j`exhorte Syntyche à être d`un même sentiment dans le Seigneur."
<< Vèsè 1 | Filip 4 | Vèsè 3 >>
Nouvo opsyon pou Ayisyen k ap viv nan Santo Domingo, Chili ak Brezil:
Li Filip 4 Vèsè 2 an Espanyol ak Pòtigè
Si w renmen li vèsè sa a nan 3 lang sa yo, pataje lyen paj sa a ak zanmi kretyen ou yo. Pi bon toujou, fè l tounen Vèsè Bib Jounen an sou paj rezo sosyal ou!
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- San manti voodoo se yon religion satan. pa bliye ke...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Thank you for sharing the TRUTH with Joe, Jack! We...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- merci pou intervention ou. mais mwen te pense si yon...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- The page doesn't exist when I click on it so let us...