Ezayi 58 Vese 13 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 58, Vese 13:
Kreyol: Ezayi 58:13"Si nou veye kò nou pou nou respekte jou repo a, pou nou pa regle pwòp zafè nou jou ki apa pou mwen an, si se yon plezi pou nou lè jou repo a rive, si nou respekte jou ki apa pou mwen menm, Seyè a, pou jou sa a nou pa nan fè sa ki nan lide nou, nou pa nan vwayaje, nou pa nan fè travay, ni nou pa nan pale vye koze," << 14 >>
English: Isaiah 58:13
"If you turn away your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day; and call the Sabbath a delight, [and] the holy of The LORD honorable; and shall honor it, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking [your own] words:"
Francais: Isaie 58:13
"Si tu retiens ton pied pendant le sabbat, Pour ne pas faire ta volonté en mon saint jour, Si tu fais du sabbat tes délices, Pour sanctifier l`Éternel en le glorifiant, Et si tu l`honores en ne suivant point tes voies, En ne te livrant pas à tes penchants et à de vains discours,"
<< Vese 12 | Ezayi 58 | Vese 14 >>
*Nouvo* Li Ezayi 58:13 an Espanyol, li Ezayi 58:13 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Without sanctification no one will see God.
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- There's no where in the bible from genesis to...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Attention il y ont beaucoup des hypocrites a l'eglise...
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- How to recognize that God has blessed you.
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?