Jeremi 14 Vèsè 13 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jeremi 14, Vèsè 13. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm.

Jeremi 14:13 an Kreyol

"Lè sa a mwen di: -Bondye ki gen tout pouvwa a, ou konnen jan pwofèt yo ap plede di pèp la yo pa bezwen pè, p'ap gen lagè, grangou p'ap tonbe sou yo, paske ou te pwomèt y'ap toujou viv ak kè poze nan peyi a." <<   14 >>

 

Jeremi 14:13 an Anglè (English) (Jeremiah 14:13)

"Then said I, Ah, Lord The LORD! behold, the prophets tell them, You shall not see the sword, neither shall you have famine; but I will give you assured peace in this place."

 

Jeremi 14:13 an Franse (Francais) (Jeremie 14:13)

"Je répondis: Ah! Seigneur Éternel! Voici, les prophètes leur disent: Vous ne verrez point d`épée, Vous n`aurez point de famine; Mais je vous donnerai dans ce lieu une paix assurée."

 

<< Vèsè 12   |   Jeremi 14   |   Vèsè 14 >>

Nouvo opsyon pou Ayisyen k ap viv nan Santo Domingo, Chili ak Brezil:

Li Jeremi 14 Vèsè 13 an Espanyol ak Pòtigè

Jeremi 14:13 an Espanyol

Jeremi 14:13 an Pòtigè

Si w renmen li vèsè sa a nan 3 lang sa yo, pataje lyen paj sa a ak zanmi kretyen ou yo. Pi bon toujou, fè l tounen Vèsè Bib Jounen an sou paj rezo sosyal ou!