Deteronom 3 Vese 14 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Deteronom 3, Vese 14:
Kreyol: Deteronom 3:14"Jayit, moun fanmi Manase, te pran tout zòn Agòb la, ki vle di peyi Bazan an rive jouk sou fwontyè peyi moun Jechou yo ak peyi moun Maka yo. Li bay peyi a non li. Li rele l' Bouk Jayi. Non sa a rete pou peyi a jouk koulye a.)" << 15 >>
English: Deuteronomy 3:14
"Jair the son of Manasseh took all the region of Argob, to the border of the Geshurites and the Maacathites, and called them, even Bashan, after his own name, Havvoth-jair, to this day.)"
Francais: Deuteronome 3:14
"Jaïr, fils de Manassé, prit toute la contrée d`Argob jusqu`à la frontière des Gueschuriens et des Maacathiens, et il donna son nom aux bourgs de Basan, appelés encore aujourd`hui bourgs de Jaïr."
<< Vese 13 | Deteronom 3 | Vese 15 >>
*Nouvo* Li Deteronom 3:14 an Espanyol, li Deteronom 3:14 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Se yon boul lo ou ye, sa pa vle di moun ki bo kote w la konprann sa
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Not because you're going to church every week that's...
- Se yon boul lo ou ye, sa pa vle di moun ki bo kote w la konprann sa
- Love this Haitian Creole Bible
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.