1 Samyel 30 Vèsè 13 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Samyel 30, Vèsè 13. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm.
1 Samyel 30:13 an Kreyol
"David mande l': -Ki moun ki mèt ou? Moun ki bò ou ye? Li reponn: -Mwen se moun peyi Lejip, esklav yonn nan moun Amalèk yo. Jòdi a fè twa jou depi mèt mwen kite m' dèyè, paske mwen te malad." << 14 >>
1 Samyel 30:13 an Anglè (English) (1 Samuel 30:13)
"David said to him, To whom belong you? and whence are you? He said, I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite; and my master left me, because three days ago I fell sick."
1 Samyel 30:13 an Franse (Francais) (1 Samuel 30:13)
"David lui dit: A qui es-tu, et d`où es-tu? Il répondit: Je suis un garçon égyptien, au service d`un homme amalécite, et voilà trois jours que mon maître m`a abandonné parce que j`étais malade."
<< Vèsè 12 | 1 Samyel 30 | Vèsè 14 >>
Nouvo opsyon pou Ayisyen k ap viv nan Santo Domingo, Chili ak Brezil:
Li 1 Samyel 30 Vèsè 13 an Espanyol ak Pòtigè
Si w renmen li vèsè sa a nan 3 lang sa yo, pataje lyen paj sa a ak zanmi kretyen ou yo. Pi bon toujou, fè l tounen Vèsè Bib Jounen an sou paj rezo sosyal ou!
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- checkout yahspeople.com hebrewisraelites.org 4 the...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Kek fwa w ap pase yon kalamite, pwoblem, men eske ou janm pozet tet ou kesyon...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- On your website i see that your called Apostle Ronald...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen