Jenez 45 Vèsè 11 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jenez 45, Vèsè 11. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm.
Jenez 45:11 an Kreyol
"Lè wa Gochenn, m'a pran swen ou, paske grangou a la pou senk lanne ankò." << 12 >>
Jenez 45:11 an Anglè (English) (Genesis 45:11)
"There I will nourish you; for there are yet five years of famine; lest you come to poverty, you, and your household, and all that you have."`"
Jenez 45:11 an Franse (Francais) (Genese 45:11)
"Là, je te nourrirai, car il y aura encore cinq années de famine; et ainsi tu ne périras point, toi, ta maison, et tout ce qui est à toi."
<< Vèsè 10 | Jenez 45 | Vèsè 12 >>
Nouvo opsyon pou Ayisyen k ap viv nan Santo Domingo, Chili ak Brezil:
Li Jenez 45 Vèsè 11 an Espanyol ak Pòtigè
Si w renmen li vèsè sa a nan 3 lang sa yo, pataje lyen paj sa a ak zanmi kretyen ou yo. Pi bon toujou, fè l tounen Vèsè Bib Jounen an sou paj rezo sosyal ou!
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Kek fwa w ap pase yon kalamite, pwoblem, men eske ou janm pozet tet ou kesyon...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Please, visit our conservative bible centered...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- San manti voodoo se yon religion satan. pa bliye ke...
- How are you helping by saying Haitians are stupid...
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti