Zechariah 6 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Zechariah 6, Verse 7:
Zechariah 6:7 in English"The strong went forth, and sought to go that they might walk back and forth through the earth: and he said, Get you hence, walk back and forth through the earth. So they walked back and forth through the earth." << 8 >>
Zechariah 6:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Zakari 6:7)
"Lè chwal takte wouj yo parèt, yo t'ap pyafe, yo pa t' ka tann ankò pou y' al toupatou sou latè. Zanj lan di yo: -Ale toupatou sou latè! Yo kouri ale toupatou sou latè."
Zechariah 6:7 in French (Francais) (Zacharie 6:7)
"Les rouges sortent et demandent à aller parcourir la terre. L`ange leur dit: Allez, parcourez la terre! Et ils parcoururent la terre."
<< Verse 6 | Zechariah 6 | Verse 8 >>
*New* Read Zechariah 6:7 in Spanish, read Zechariah 6:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- New Haitian Christian Site
- Se yon boul lo ou ye, sa pa vle di moun ki bo kote w la konprann sa
- John Nelson Darby
- Se yon boul lo ou ye, sa pa vle di moun ki bo kote w la konprann sa
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...