Nawoum 2 Vèsè 11 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Nawoum 2, Vèsè 11. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm.

Nawoum 2:11 an Kreyol

"Koulye a, kote twou kachèt lyon yo ye a, twou nich kote ti lyon yo manje a, twou kote lyon yo ansanm ak ti lyon yo te konn ale pou pesonn pa ka fè yo anyen an?" <<   12 >>

 

Nawoum 2:11 an Anglè (English) (Nahum 2:11)

"Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion`s cubs, and no one made them afraid?"

 

Nawoum 2:11 an Franse (Francais) (Nahum 2:11)

"Qu`est devenu ce repaire de lions, Ce pâturage des lionceaux, Où se retiraient le lion, la lionne, le petit du lion, Sans qu`il y eût personne pour les troubler?"

 

<< Vèsè 10   |   Nawoum 2   |   Vèsè 12 >>

Nouvo opsyon pou Ayisyen k ap viv nan Santo Domingo, Chili ak Brezil:

Li Nawoum 2 Vèsè 11 an Espanyol ak Pòtigè

Nawoum 2:11 an Espanyol

Nawoum 2:11 an Pòtigè

Si w renmen li vèsè sa a nan 3 lang sa yo, pataje lyen paj sa a ak zanmi kretyen ou yo. Pi bon toujou, fè l tounen Vèsè Bib Jounen an sou paj rezo sosyal ou!