Nawoum 2 Vèsè 11 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Nawoum 2, Vèsè 11. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm.
Nawoum 2:11 an Kreyol
"Koulye a, kote twou kachèt lyon yo ye a, twou nich kote ti lyon yo manje a, twou kote lyon yo ansanm ak ti lyon yo te konn ale pou pesonn pa ka fè yo anyen an?" << 12 >>
Nawoum 2:11 an Anglè (English) (Nahum 2:11)
"Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion`s cubs, and no one made them afraid?"
Nawoum 2:11 an Franse (Francais) (Nahum 2:11)
"Qu`est devenu ce repaire de lions, Ce pâturage des lionceaux, Où se retiraient le lion, la lionne, le petit du lion, Sans qu`il y eût personne pour les troubler?"
<< Vèsè 10 | Nawoum 2 | Vèsè 12 >>
Nouvo opsyon pou Ayisyen k ap viv nan Santo Domingo, Chili ak Brezil:
Li Nawoum 2 Vèsè 11 an Espanyol ak Pòtigè
Si w renmen li vèsè sa a nan 3 lang sa yo, pataje lyen paj sa a ak zanmi kretyen ou yo. Pi bon toujou, fè l tounen Vèsè Bib Jounen an sou paj rezo sosyal ou!
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sa ki inpotan pou Bondie ou believe in him not what...
- I for one strongly believe that; in fact, I believe...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Sir, are you saying that the bible does not teach...
- Se yon boul lo ou ye, sa pa vle di moun ki bo kote w la konprann sa
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- John Nelson Darby
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Se yon boul lo ou ye, sa pa vle di moun ki bo kote w la konprann sa