Rom 6 Vèsè 6 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Rom 6, Vèsè 6. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm.
Rom 6:6 an Kreyol
"Nou konn sa byen: vye moun nou te ye anvan an, sa mouri avèk Kris la sou kwa a. Konsa, sa nou gen nan kò nou ki te konn fè nou fè peche a fini. Nou pa esklav peche ankò." << 7 >>
Rom 6:6 an Anglè (English) (Romans 6:6)
"knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin."
Rom 6:6 an Franse (Francais) (Romains 6:6)
"sachant que notre vieil homme a été crucifié avec lui, afin que le corps du péché fût détruit, pour que nous ne soyons plus esclaves du péché;"
Nouvo opsyon pou Ayisyen k ap viv nan Santo Domingo, Chili ak Brezil:
Li Rom 6 Vèsè 6 an Espanyol ak Pòtigè
Si w renmen li vèsè sa a nan 3 lang sa yo, pataje lyen paj sa a ak zanmi kretyen ou yo. Pi bon toujou, fè l tounen Vèsè Bib Jounen an sou paj rezo sosyal ou!
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- JESUS SAYS, IF YOU LOVE ME, YOU HAVE TO KEEP MY...
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Watch the Alleluia Beni Non Bondye video, se ou ki...