Romans 4 Verse 21 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 4, Verse 21:
Romans 4:21 in English"and being fully assured that what he had promised, he was able also to perform." << 22 >>
Romans 4:21 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 4:21)
"Li te gen fèm konviksyon Bondye te gen pouvwa pou l' te fè sa l' te pwomèt la."
Romans 4:21 in French (Francais) (Romains 4:21)
"et ayant la pleine conviction que ce qu`il promet il peut aussi l`accomplir."
<< Verse 20 | Romans 4 | Verse 22 >>
*New* Read Romans 4:21 in Spanish, read Romans 4:21 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Se yon boul lo ou ye, sa pa vle di moun ki bo kote w la konprann sa
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit