Romans 4 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 4, Verse 10:
Romans 4:10 in English"How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision." << 11 >>
Romans 4:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 4:10)
"Kilè sa te rive? Eske se te anvan Abraram te sikonsi an, osinon nan apre? Non. Se pa t' nan apre. Se te anvan li te sikonsi."
Romans 4:10 in French (Francais) (Romains 4:10)
"Comment donc lui fut-elle imputée? Était-ce après, ou avant sa circoncision? Il n`était pas encore circoncis, il était incirconcis."
<< Verse 9 | Romans 4 | Verse 11 >>
*New* Read Romans 4:10 in Spanish, read Romans 4:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Attention il y ont beaucoup des hypocrites a l'eglise...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- I don't want to never experience those pain again...
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far