Romans 4 Verse 1 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 4, Verse 1:
Romans 4:1 in English"What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?" 2 >>
Romans 4:1 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 4:1)
"Kisa n'a di konsènan Abraram, granpapa nou? Kisa l' te jwenn?"
Romans 4:1 in French (Francais) (Romains 4:1)
"Que dirons-nous donc qu`Abraham, notre père, a obtenu selon la chair?"
*New* Read Romans 4:1 in Spanish, read Romans 4:1 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Video: Alleluia Beni Non Bondye