Acts 14 Verse 27 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 14, Verse 27:
Acts 14:27 in English"When they had arrived, and had gathered the assembly together, they reported all the things that God had done with them, and that he had opened a door of faith to the Gentiles." << 28 >>
Acts 14:27 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 14:27)
"Lè yo rive Antiòch, yo reyini legliz la, yo rakonte tou sa Bondye te ba yo pouvwa fè pou li, ki jan li te louvri pòt pou moun ki pa jwif yo kapab kwè tou."
Acts 14:27 in French (Francais) (Actes des Apotres 14:27)
"Après leur arrivée, ils convoquèrent l`Église, et ils racontèrent tout ce que Dieu avait fait avec eux, et comment il avait ouvert aux nations la porte de la foi."
<< Verse 26 | Acts 14 | Verse 28 >>
*New* Read Acts 14:27 in Spanish, read Acts 14:27 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Earthquake in Haiti
- Love this Haitian Creole Bible
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Se yon boul lo ou ye, sa pa vle di moun ki bo kote w la konprann sa
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Busco contacto